CULTURA CATALANA, CULTURA EN CATALÁN
Este año la Feria del Libro de Fráncfort tiene como invitada a Catalunya. La Consellería de Cultura ha tomado la decisión de subvencionar únicamente a los autores que escriben en catalán obviando a aquellos autores catalanes que escriben en castellano que, en todo caso, deberán acudir pagándose los gastos. Me pregunto si es que acaso Juan Marsé no es un autor catalán. Su magnífica descripción de la Barcelona de postguerra en Últimas tardes con Teresa, ¿no es cultura catalana? Y más recientemente, ese autor que ha vendido libros como churros que es Carlos Ruiz Zafón con La sombra del viento, que también se localiza en Barcelona, ¿no es cultura catalana tampoco? Muchos más ejemplos hay. Qué decir entonces de Maruja Torres o de Terenci Moix. Este último autor bilingüe habitual. ¿Cuando escribía en castellano hacía cultura española y cuando escribía en catalán, cultura catalana? Y de Eduardo Mendoza, o de Vila Matas, o de Vázquez Montalbán... Probablemente todo esto es una incongruencia, porque en la distinción entre cultura catalana y castellana se toma como referencia sólo el idioma. Todo aquello que es catalán en contraposición a lo que es español. Y aquí es donde se introduce el invitado no deseado, el duende de la política. Y volvemos a la era Pujol donde la tríada de la cultura catalana pivotaba en la sardana, los castellers y el Barça. Es perverso confundir la cultura catalana con la cultura en catalán. La Consellería de Cultura lo está haciendo. Esta visión empobrece la cultura en general y nos impide vivir la cultura en su totalidad.
6 comentarios
Jesús M. Tibau -
Si un escritor o escritora de Salamanca, pongamos por caso, escribiese novelas en inglés, ¿sus libros los considerarías como literatura castellana? No, porque la literatura castellana es la escrita en castellano, y la literatura alemana es la literatura escrita en alemán, y la literatura francesa es la escrita en francés. Por eso, la literatura catalana es la escrita en catalan. Si un catalán escribe en castellano, está haciendo literatura castellana, y no por eso dejará él de ser catalán, pero no hay que confundir las cosas
Luis Vea García-blogger- -
Emma -
Mientras que los políticos catalanes llevan a sus hijos a elitistas colegios privados donde los niños ni siquiera estudian catalán, hacen todo lo posible por convertir a los hijos de los demás en integristas ciegos de odio hacia todo lo español y hacia la cultura española.
Este genocido cultural ha llevado a que decenas de miles de profesores hayan tenido que irse a vivir a otras provincias, así como miles de familias que no estaban de acuerdo con la doctrina catalanista que pretendían inculcar en sus hijos.
Con la total connivencia de los gobiernos de Madrid, incapaces de defender los derechos de millones de españoles que viven en esta región, los políticos catalanes cada vez van más allá, oprimiendo a los niños, vigilándolos en los patios, y tratando de destruir sus raíces culturales.
En estos momentos no hay ni un sólo grupo político que plantee iniciativas reales que alivien esta injusta situación. Ni siquiera el nuevo partido político Ciudadanos - Partido de la Ciudadanía - ha tenido ni el coraje ni la imaginación suficientes para llevar a reflexionar a la sociedad catalana y española acerca de lo que está pasando. Sus dirigentes, gente hueca y oportunista, no han demostrado dedicación más que para colocar a los suyos en el poder, incumpliendo tanto en la letra como en el espíritu el programa con el que se presentaron a las elecciones Autonómicas del 1 de noviembre pasado.
Visita el Video de YouTube: Era en Abril: La Educación en Cataluña y el Integrismo en España
Manuel -
gracias a este libro. Uno de ellos fue este verano a pasar unos días. ¿No es eso cultura catalana? Muchos libros escritos en castellano han hecho más por la cultura catalana que algunos panfletillos mal escritos en catalán que desprestigian las grandes obras de nuestros autores más conocidos en lengua catalana.
Jesuchi -
carmen maria -
abrazos