Facebook Twitter Google +1     Admin

CULTURA CATALANA, CULTURA EN CATALÁN

20070308084127-feria.jpg

Este año la Feria del Libro de Fráncfort tiene como invitada a Catalunya. La Consellería de Cultura ha tomado la decisión de subvencionar únicamente a los autores que escriben en catalán obviando a aquellos autores catalanes que escriben en castellano que, en todo caso, deberán acudir pagándose los gastos. Me pregunto si es que acaso Juan Marsé no es un autor catalán. Su magnífica descripción de la Barcelona de postguerra en Últimas tardes con Teresa, ¿no es cultura catalana? Y más recientemente, ese autor que ha vendido libros como churros que es Carlos Ruiz Zafón con La sombra del viento, que también se localiza en Barcelona, ¿no es cultura catalana tampoco? Muchos más ejemplos hay. Qué decir entonces de Maruja Torres o de Terenci Moix. Este último autor bilingüe habitual. ¿Cuando escribía en castellano hacía cultura española y cuando escribía en catalán, cultura catalana? Y de Eduardo Mendoza, o de Vila Matas, o de Vázquez Montalbán... Probablemente todo esto es una incongruencia, porque en la distinción entre cultura catalana y castellana se toma como referencia sólo el idioma. Todo aquello que es catalán en contraposición a lo que es español.  Y aquí es donde se introduce el invitado no deseado, el duende de la política. Y volvemos a la era Pujol donde la tríada de la cultura catalana pivotaba en la sardana, los castellers y el Barça. Es perverso confundir la cultura catalana con la cultura en catalán. La Consellería de Cultura lo está haciendo. Esta visión empobrece  la cultura en general y nos impide vivir la cultura en su totalidad.

08/03/2007 08:35. luisveagarcia #. Artículos

Comentarios > Ir a formulario



gravatar.comcarmen maria

Querido Luis ya esta arreglado tu enlace... y es que ya sabes que "aquí pasan cosas raras"
abrazos

Fecha: 08/03/2007 09:52.


gravatar.comJesuchi

Visca la "cultureta".!!!!!

Fecha: 09/03/2007 17:05.


gravatar.comManuel

El ejemplo de La Sombra del viento es muy claro. Yo vivo en Madrid, aunque soy de Barcelona, y muchos amigos míos han conocido Barcelona
gracias a este libro. Uno de ellos fue este verano a pasar unos días. ¿No es eso cultura catalana? Muchos libros escritos en castellano han hecho más por la cultura catalana que algunos panfletillos mal escritos en catalán que desprestigian las grandes obras de nuestros autores más conocidos en lengua catalana.

Fecha: 29/03/2007 16:08.


gravatar.comEmma

Visita el Video de YouTube: Era en Abril: La Educación en Cataluña y el Integrismo en España

Mientras que los políticos catalanes llevan a sus hijos a elitistas colegios privados donde los niños ni siquiera estudian catalán, hacen todo lo posible por convertir a los hijos de los demás en integristas ciegos de odio hacia todo lo español y hacia la cultura española.

Este genocido cultural ha llevado a que decenas de miles de profesores hayan tenido que irse a vivir a otras provincias, así como miles de familias que no estaban de acuerdo con la doctrina catalanista que pretendían inculcar en sus hijos.

Con la total connivencia de los gobiernos de Madrid, incapaces de defender los derechos de millones de españoles que viven en esta región, los políticos catalanes cada vez van más allá, oprimiendo a los niños, vigilándolos en los patios, y tratando de destruir sus raíces culturales.

En estos momentos no hay ni un sólo grupo político que plantee iniciativas reales que alivien esta injusta situación. Ni siquiera el nuevo partido político Ciudadanos - Partido de la Ciudadanía - ha tenido ni el coraje ni la imaginación suficientes para llevar a reflexionar a la sociedad catalana y española acerca de lo que está pasando. Sus dirigentes, gente hueca y oportunista, no han demostrado dedicación más que para colocar a los suyos en el poder, incumpliendo tanto en la letra como en el espíritu el programa con el que se presentaron a las elecciones Autonómicas del 1 de noviembre pasado.

Visita el Video de YouTube: Era en Abril: La Educación en Cataluña y el Integrismo en España

Fecha: 08/04/2007 23:15.


gravatar.comLuis Vea García-blogger-

A eso me refería yo en mi artículo, a que hay personas interesadas en mezclar política y cultura. Emma, es también lo que tú haces. Yo no estoy de acuerdo con el contenido de ese video del cual hablas. Creo que hay en Catalunya un consenso social suficiente que defiende la normalización lingüística, lo cual no quiere decir que en su aplicación hayan desviaciones y también posturas extremas que no todo el mundo defienda. De eso hablaba yo, de la intención de algunos para mezclar conceptos. No es bueno politizar la cultura, es bueno universalizar la cultura. Por cierto, no estoy por la política del enfrentamiento tan de moda en estos días. Ni tampoco por el deleznable reportaje de Telemadrid denominado Ciudadanos de Segunda.

Fecha: 11/04/2007 12:17.


gravatar.comJesús M. Tibau

Sobre el debate literatura catalana-literatura en catalan, quiero que reflexioneis sobre lo siguiente.
Si un escritor o escritora de Salamanca, pongamos por caso, escribiese novelas en inglés, ¿sus libros los considerarías como literatura castellana? No, porque la literatura castellana es la escrita en castellano, y la literatura alemana es la literatura escrita en alemán, y la literatura francesa es la escrita en francés. Por eso, la literatura catalana es la escrita en catalan. Si un catalán escribe en castellano, está haciendo literatura castellana, y no por eso dejará él de ser catalán, pero no hay que confundir las cosas

Fecha: 19/05/2007 11:31.


Añadir un comentario



No será mostrado.





Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris